M12 崔大地·甲骨文条幅

 

Cui Da Di ● Calligraphy Inspired by Inscriptions on Oracle Bones
名称:崔大地甲骨文条幅
作者:崔大地(公元1903年-公元1974年)
简介:
崔大地,原籍中国北京,金石书法家。国际著名书法家,在全国各地举行多次个展,曾远渡英国,在中英文化协会、伦敦大学、牛津大学、伦敦教育总会连续举行书法展。一生研究书法,推动书法,在新马各地培养无数书法后进。崔氏早岁临遍各朝书体,是本地少有的金石派专职书法家。他对甲骨文涉猎特深,故得甲骨之神韵与趣味。用笔仿契刻之意,字体婉曲舒徐,顾盼自若,并有种挺拔浑厚、端凝肃穆之气溢于纸上。

 

书体:甲骨文

Calligrapher: Cui Da Di (1903 – 1974)

Overview: Cui Da Di was originally from Beijing, China. He was an internationally renowned epigraphy expert and calligrapher who had held many exhibitions of his works across different continents, including the United Kingdom. Some of those exhibitions took place at Great Britain – China Centre, University of London, University of Oxford and London Education Association. Cui dedicated his whole life to the study and promotion of calligraphy. Along the way, he mentored a number of calligraphy enthusiasts across Malaysia and Singapore. Cui started to delve into calligraphy and epigraphy of different eras at a young age. There was only a handful of local, professional calligraphers who based their calligraphy on epigraphy then. Fortunately, Cui was an expert in both fields. He took a very serious interest in oracle bones’ inscriptions by immersing himself in the field. Therefore, his calligraphy is very much influenced and inspired by this type of ancient calligraphy style, which is usually incised onto stones or shells in the ancient times. The calligraphy based on oracle bone scripts is ‘pictographic’, ‘symbolic’, ‘rectilinear’ and ‘melodious’ in nature. Cui’s calligraphy is pleasing to the eye and that conjures up a convivial masterpiece in a very unique way. 

Calligraphy Style: Oracle Bone Calligraphy

 

释文:

不知春去未,一望百川通,处处山依旧,年年事不同。

白云行水上,斜月入林中,东风如解意,花下复相逢。

 

访客留言

导览图

相關網頁

聚仙楼
桃源古鎮
圓滿契約

新闻